Crónicas do Regicida - Patrick Rothfuss

User avatar
Steerpike
Edição Limitada
Posts: 1187
Joined: 07 Jan 2006 19:09
Location: Lisboa, Portugal
Contact:

Re: Crónica do Regicida

Postby Steerpike » 27 Oct 2009 15:09

Steerpike wrote:Devem ser é cegos. Cabe na cabeça de alguém compor um livro em rotis semi-serif? A Livros do Brasil tem livros em Helvetica. Qualquer dia começam a usar Comic Sans . . .


Bom, dito assim, ainda ficam a pensar que não gosto de rotis ou Helvetica. rotis é uma fonte excelente e cheia de carácter em todas ou quase todas as suas variantes. O problema é que, devido a esse mesmo carácter, acaba por distrair da leitura, e requer grande sensibilidade por parte do paginador para ajustar tamanho e espaçamento, não se prestando com facilidade a textos extensos. Já é arriscado usar rotis serif como faz(ia) a Cavalo de Ferro, com algum sucesso --- rotis semi-serif é arriscar ainda mais, não sei se por que quererem ser diferentes a qualquer custo, mas no caso desta colecção da Gailivro, a mancha de texto resultante é deveras desagradável.

Como é o caso do uso de Helvetica pela Livros do Brasil: Helvetica é uma fonte simples, neutra, quase transparente. Helvetica pode ser ubíqua, mas não se presta à composição de livros.

Não sou contra o uso de fontes "invulgares" em livros, mas é preciso ter noção do que é apropriado, e depois conseguir domar o aspecto final da página. Por exemplo, pelo menos uma edição do _The Curious Case of the Dog in the Night-Time_ usa Myriad (se não estou em erro), que serve para reforçar a estranheza e franqueza da voz do narrador. Talvez uma opção escusada, dirão alguns, mas ainda assim com justificação.

Quanto à outra . . . Morra o Comic Sans, morra! Pim!

Abraços,
Luís
The vorpal blade went snicker-snack!

User avatar
Lovecraft
Dicionário
Posts: 611
Joined: 17 Jun 2009 14:09
Location: Porto
Contact:

Re: Crónica do Regicida

Postby Lovecraft » 27 Oct 2009 15:13

Steerpike wrote:Bom, dito assim, ainda ficam a pensar que não gosto de rotis ou Helvetica. rotis é uma fonte excelente e cheia de carácter em todas ou quase todas as suas variantes. O problema é que, devido a esse mesmo carácter, acaba por distrair da leitura, e requer grande sensibilidade por parte do paginador para ajustar tamanho e espaçamento, não se prestando com facilidade a textos extensos. Já é arriscado usar rotis serif como faz(ia) a Cavalo de Ferro, com algum sucesso --- rotis semi-serif é arriscar ainda mais, não sei se por que quererem ser diferentes a qualquer custo, mas no caso desta colecção da Gailivro, a mancha de texto resultante é deveras desagradável.

Como é o caso do uso de Helvetica pela Livros do Brasil: Helvetica é uma fonte simples, neutra, quase transparente. Helvetica pode ser ubíqua, mas não se presta à composição de livros.

Não sou contra o uso de fontes "invulgares" em livros, mas é preciso ter noção do que é apropriado, e depois conseguir domar o aspecto final da página. Por exemplo, pelo menos uma edição do _The Curious Case of the Dog in the Night-Time_ usa Myriad (se não estou em erro), que serve para reforçar a estranheza e franqueza da voz do narrador. Talvez uma opção escusada, dirão alguns, mas ainda assim com justificação.

Quanto à outra . . . Morra o Comic Sans, morra! Pim!

Abraços,
Luís



Genial, ir buscar Almada para comentar fontes. Que não se diga que falta originalidade.

User avatar
pco69
Cópia & Cola
Posts: 5488
Joined: 29 Apr 2005 23:13
Location: Fernão Ferro
Contact:

Re: Crónica do Regicida

Postby pco69 » 27 Oct 2009 15:26

Lovecraft wrote:Genial, ir buscar Almada para comentar fontes. Que não se diga que falta originalidade.

Quotas 15 linhas do Steerpike e colocas apenas uma tua
Será preguiça?
E já agora, agradecia qu explicasses o que queres dizer com ir buscar 'Almada para comentar fontes', que não consegui perceber.
Fenómenos desencadeantes de enfarte do miocárdio

Esforços físicos, stress psíquico, digestão de alimentos, coito, tempo frio, vento de frente e esforços a princípio da manhã.

Ou seja, é extremamente perigoso fazer sexo ao ar livre com vento de frente, após ter tomado o pequeno almoço numa manhã de inverno...

User avatar
Steerpike
Edição Limitada
Posts: 1187
Joined: 07 Jan 2006 19:09
Location: Lisboa, Portugal
Contact:

Re: Crónica do Regicida

Postby Steerpike » 27 Oct 2009 15:31

pco69 wrote:E já agora, agradecia qu explicasses o que queres dizer com ir buscar 'Almada para comentar fontes', que não consegui perceber.


O Comic Sans cheira mal da boca!

Abraços,
Luís

PS: Este off-topic já se está a tornar um bocado surreal. Prometo que não volto a falar de tipografia.
The vorpal blade went snicker-snack!

User avatar
Cerridwen
Edição Única
Posts: 7357
Joined: 01 Jan 2005 13:17
Location: Torres Vedras
Contact:

Re: Crónica do Regicida

Postby Cerridwen » 27 Oct 2009 16:04

Thanatos wrote:Só queria perceber, na tua perspectiva Cerridwen, de onde te nasce o desconcerto entre o tamanho de letra e a afirmação do Reizinho. Em que é que a afirmação fica desmentida pelo livro? Não te parece que assim estejam a caminhar nesse sentido? Ou é outra coisa qualquer?

A minha perspectiva é muito semelhante ao que o grayfox escreveu. Como é que esperam vir a ser a melhor editora, se não fazem o melhor naquilo que é a base? Um tamanho de letra demasiado grande, num livro já de si grande. E foi a primeira vez que "embirrei" com as letras, já tendo lido livros de várias editoras protuguesas de literatura fantástica, não me recordo de ter-me deparado com letras daquele tamanho anteriormente. A escolha do tipo de letra também não ajudou.

grayfox wrote:Compreendo os dois pontos de vista, por um lado se querem ser os reis do fantástico em Portugal deviam tentar primar pela excelência em todos os aspectos, neste caso falham no mais fácil, por outro lado, será que é a apresentação que importa realmente, ou a qualidade dos livros publicados?

Se é a apresentação que importa realmente ou a qualidade dos livros publicados? Na minha opinião são ambos. Hoje em dia as pessoas dão muita importância ao "pacote". Não dou tanta importância ao aspecto como ao conteúdo, mas gosto de pegar num livro em que houve alguma preocupação com a apresentação. Se bem que, quanto ao texto que se encontra no interior dos livros, prefiro-o o mais modesto possível para me poder concentrar no conteúdo.

Thanatos wrote:Não te parece que assim estejam a caminhar nesse sentido? Ou é outra coisa qualquer?

Em termos de oferta estão a caminhar nesse sentido. Em termos de divulgação, comunicação e informação acho que estão um pouco melhor, tendo em conta booktrailers e o blogues de alguns livros, mas ainda no início do percurso. O site da Gailivro está a precisar de ser renovado e adaptado aos tempos actuais, não tem sido actualizado com a regularidade necessária e, que eu saiba, não há um site ou blogue dedicado às colecções de literatura fantástica e FC da Gailivro que cubra as falhas do site. Quanto ao resto, ainda não sei. Quanto ler O Nome do Vento deverei escrever qualquer coisa sobre o conteúdo.

User avatar
Lovecraft
Dicionário
Posts: 611
Joined: 17 Jun 2009 14:09
Location: Porto
Contact:

Re: Crónica do Regicida

Postby Lovecraft » 27 Oct 2009 16:14

pco69 wrote:Quotas 15 linhas do Steerpike e colocas apenas uma tua
Será preguiça?
E já agora, agradecia qu explicasses o que queres dizer com ir buscar 'Almada para comentar fontes', que não consegui perceber.



Para esclarecer a primeira parte:

<!--sizeo:2-->[size=85]<!--/sizeo--><!--sizeo:2-->[size=85]<!--/sizeo-->"Batem leve, levemente,<!--sizec-->[/color]<!--/sizec--><!--sizeo:2-->[size=85]<!--/sizeo-->como quem chama por mim...<!--sizec-->[/color]<!--/sizec--><!--sizeo:2-->[size=85]<!--/sizeo-->Será preguiça? Será gente?<!--sizec-->[/color]<!--/sizec--><!--sizeo:2-->[size=85]<!--/sizeo-->Gente não é, certamente <!--sizec-->[/color]<!--/sizec--><!--sizeo:2-->[size=85]<!--/sizeo--><a href="http://trovoadaseca.blogs.sapo.pt/2689.html" target="_blank"><!--sizeo:2-->[size=85]<!--/sizeo-->e a preguiça não bate assim..."

<!--sizec-->[/color]<!--/sizec--></a><!--sizec-->[/color]<!--/sizec--><!--sizec-->[/color]<!--/sizec-->

User avatar
Lovecraft
Dicionário
Posts: 611
Joined: 17 Jun 2009 14:09
Location: Porto
Contact:

Re: Crónica do Regicida

Postby Lovecraft » 27 Oct 2009 16:16

pco69 wrote:Quotas 15 linhas do Steerpike e colocas apenas uma tua
Será preguiça?
E já agora, agradecia qu explicasses o que queres dizer com ir buscar 'Almada para comentar fontes', que não consegui perceber.



A segunda parte já o Steerpike teve a amabilidade de responder. basta seguires o link.

Tzimbi
Livro Raro
Posts: 1604
Joined: 11 May 2007 23:24
Location: Lisboa
Contact:

Re: Crónica do Regicida

Postby Tzimbi » 27 Oct 2009 16:23

Se eu vos arranjar um cachimbo cheio de haxixe, vocês fumam? Lovecraft, que dizes? Por favor, por favor...
É que eu já não aguento mais entrar nos tópicos e ver tudo à bulha... :deadhorse:

S.

User avatar
Lovecraft
Dicionário
Posts: 611
Joined: 17 Jun 2009 14:09
Location: Porto
Contact:

Re: Crónica do Regicida

Postby Lovecraft » 27 Oct 2009 16:27

Tzimbi wrote:Se eu vos arranjar um cachimbo cheio de haxixe, vocês fumam? Lovecraft, que dizes? Por favor, por favor...
É que eu já não aguento mais entrar nos tópicos e ver tudo à bulha... :deadhorse:

S.



Eu com estimulantes, psicotrópicos e afins não sou próximo.

E não precisas mais bater no burro.

A.

User avatar
Gaminha
Edição Limitada
Posts: 1363
Joined: 10 Jun 2009 16:53
Location: Porto
Contact:

Re: Crónica do Regicida

Postby Gaminha » 27 Oct 2009 16:27

Tzimbi wrote:Se eu vos arranjar um cachimbo cheio de haxixe, vocês fumam? Lovecraft, que dizes? Por favor, por favor...
É que eu já não aguento mais entrar nos tópicos e ver tudo à bulha... :deadhorse:

S.

Eu apoio!

User avatar
pco69
Cópia & Cola
Posts: 5488
Joined: 29 Apr 2005 23:13
Location: Fernão Ferro
Contact:

Re: Crónica do Regicida

Postby pco69 » 27 Oct 2009 17:02

Lovecraft wrote:Para esclarecer a primeira parte:

<!--sizeo:2-->[size=85]<!--/sizeo--><!--sizeo:2-->[size=85]<!--/sizeo-->"Batem leve, levemente,<!--sizec-->[/color]<!--/sizec--><!--sizeo:2-->[size=85]<!--/sizeo-->como quem chama por mim...<!--sizec-->[/color]<!--/sizec--><!--sizeo:2-->[size=85]<!--/sizeo-->Será preguiça? Será gente?<!--sizec-->[/color]<!--/sizec--><!--sizeo:2-->[size=85]<!--/sizeo-->Gente não é, certamente <!--sizec-->[/color]<!--/sizec--><!--sizeo:2-->[size=85]<!--/sizeo--><a href="http://trovoadaseca.blogs.sapo.pt/2689.html" target="_blank"><!--sizeo:2-->[size=85]<!--/sizeo-->e a preguiça não bate assim..."

<!--sizec-->[/color]<!--/sizec--></a><!--sizec-->[/color]<!--/sizec--><!--sizec-->[/color]<!--/sizec-->

Ok


Lovecraft wrote:A segunda parte já o Steerpike teve a amabilidade de responder. basta seguires o link.

Ok


Tzimbi wrote:Se eu vos arranjar um cachimbo cheio de haxixe, vocês fumam? Lovecraft, que dizes? Por favor, por favor...
É que eu já não aguento mais entrar nos tópicos e ver tudo à bulha... :deadhorse:

S.

Ok


Gaminha wrote:Eu apoio!

Ok

P.S.)
Eu não estava nem estou à bulha, mas como nota, refiro que muitas vezes um post sem os bonequinhos a acenar ou a comer pipocas, além de poder dar uma ideia de uma bulha, também acaba por afectar o texto ao não ficarmos a perceber se o seu autor estava a tentar ter piada, ou a ser irónico ou outra coisa qualquer. :gen068:

Uma frase dita ou escrita, podem ser a mesma coisa mas devido à intensidade do som, poderá significar outra. :wacko:
E isso só pode ser suavizado ou 'explicado', com a ajuda dos bonequinhos. :pcorn:
Fenómenos desencadeantes de enfarte do miocárdio

Esforços físicos, stress psíquico, digestão de alimentos, coito, tempo frio, vento de frente e esforços a princípio da manhã.

Ou seja, é extremamente perigoso fazer sexo ao ar livre com vento de frente, após ter tomado o pequeno almoço numa manhã de inverno...

User avatar
Cerridwen
Edição Única
Posts: 7357
Joined: 01 Jan 2005 13:17
Location: Torres Vedras
Contact:

Re: Crónica do Regicida

Postby Cerridwen » 07 Mar 2011 16:36

Image

The Wise Man's Fear
Segundo volume da Crónica do Regicida


Língua: Inglês
Data de publicação: 1 de Março de 2011
Formato: Hardcover
Páginas: Cerca de 1000

Sinopse: «At last — the New York Times-bestselling author continues his "astonishing" (Orson Scott Card) Kingkiller Chronicle saga. In The Wise Man's Fear, Kvothe searches for answers, attempting to uncover the truth about the mysterious Amyr, the Chandrian, and the death of his parents. Along the way, Kvothe is put on trial by the legendary Adem mercenaries, forced to reclaim the honor of his family, and travels into the Fae realm. There he meets Felurian, the faerie woman no man can resist, and who no man has ever survived...until Kvothe.

In The Wise Man's Fear, Kvothe takes his first steps on the path of the hero and learns how difficult life can be when a man becomes a legend in his own time.»

User avatar
Cerridwen
Edição Única
Posts: 7357
Joined: 01 Jan 2005 13:17
Location: Torres Vedras
Contact:

Re: Crónica do Regicida - Patrick Rothfuss

Postby Cerridwen » 01 Aug 2011 16:59

«O primeiro livro, O Nome do Vento, tinha na edição original mais de 700 páginas e, na edição Portuguesa mais de 900. Este novo livro, o muito aguardado, O Medo do Homem Sábio, tem na edição original mais de 1000 páginas, o que se irá traduzir num volume com mais de 1400 páginas na edição Portuguesa. Discutimos muito este assunto e, por forma a termos uma obra acessível, quer em preço , quer em volume, decidimos dividir O Medo do Homem Sábio em duas partes, a primeira a ser publicada em Setembro e a segunda a ser publicada em Novembro.» - Gailivro

User avatar
pco69
Cópia & Cola
Posts: 5488
Joined: 29 Apr 2005 23:13
Location: Fernão Ferro
Contact:

Re: Crónica do Regicida - Patrick Rothfuss

Postby pco69 » 03 Aug 2011 08:13

Cerridwen wrote:«O primeiro livro, O Nome do Vento, tinha na edição original mais de 700 páginas e, na edição Portuguesa mais de 900. Este novo livro, o muito aguardado, O Medo do Homem Sábio, tem na edição original mais de 1000 páginas, o que se irá traduzir num volume com mais de 1400 páginas na edição Portuguesa. Discutimos muito este assunto e, por forma a termos uma obra acessível, quer em preço , quer em volume, decidimos dividir O Medo do Homem Sábio em duas partes, a primeira a ser publicada em Setembro e a segunda a ser publicada em Novembro.» - Gailivro

Não me apetece ir procurar, mas tenho ideia que também disseram que fizeram uma segunda edição do Nome do Vento onde reduziram o tamanho da letra o que deu origem a um livro mais pequeno. :)
Fenómenos desencadeantes de enfarte do miocárdio

Esforços físicos, stress psíquico, digestão de alimentos, coito, tempo frio, vento de frente e esforços a princípio da manhã.

Ou seja, é extremamente perigoso fazer sexo ao ar livre com vento de frente, após ter tomado o pequeno almoço numa manhã de inverno...

User avatar
Bugman
Edição Única
Posts: 4348
Joined: 24 Jun 2009 17:47
Location: Almada Capital
Contact:

Re: Crónica do Regicida - Patrick Rothfuss

Postby Bugman » 03 Aug 2011 10:23

Cerridwen wrote:«O primeiro livro, O Nome do Vento, tinha na edição original mais de 700 páginas e, na edição Portuguesa mais de 900. Este novo livro, o muito aguardado, O Medo do Homem Sábio, tem na edição original mais de 1000 páginas, o que se irá traduzir num volume com mais de 1400 páginas na edição Portuguesa. Discutimos muito este assunto e, por forma a termos uma obra acessível, quer em preço , quer em volume, decidimos dividir O Medo do Homem Sábio em duas partes, a primeira a ser publicada em Setembro e a segunda a ser publicada em Novembro.» - Gailivro


Este é o problema em Portugal: em vez de diminuirem a fonte e fundarem uma óptica... :P
A PENA online | O Bug Cultural

Normalcy was a majority concept, the standard of many and not the standard of just one man. Robert Neville
O homem que obedece a Deus, não precisa de outra autoridade. Petr Chelčický
Ao mesmo tempo que ali estava tudo igual, não estava você lá, não está teu passado, não está nada. Quer dizer: só você sabe que esteve ali. A parede, os prédios, não guardam a gente. Nós só nos guardamos a nós mesmos. Só valemos nós connosco. Fora daí é literatura, é poesia, é arte. Ferreira Gullar
Yes, I am a woman of the law. And there are lots of laws. But if they don't offer us justice, then they aren't laws! They are just lines drawn in the sand by men who would stand on your back for power and glory. Sartana
"No, Señoría, no es lo mismo estar dormido que estar durmiendo, porque no es lo mismo estar jodido que estar jodiendo". Camilo Jose Cela


Return to “Autores P - T”




  Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 4 guests

cron